Ping Pong and pandas are Beijing's soft power
Ping-pong and pandas remain the People's Republic's soft power tools. However, this also leaves the superpower helplessly stuck in the past.
Von
Ping-pong and pandas remain the People's Republic's soft power tools. However, this also leaves the superpower helplessly stuck in the past.
Von
Eklat bei der Preisverleihung: Die frühere Kulturstaatsministerin wirft den Verantwortlichen Versagen und den ausgezeichneten Dokumentarfilmern „blinden Aktivismus“ vor. Auch die Besucher der Veranstaltung hätten anders reagieren können.
Von
On the night from Friday to Saturday, the new lunar year began in China and for Chinese communities around the world. The Year of the Dragon, traditionally associated with high hopes, has succeeded the Year of the Rabbit.
Von Christiane Kuehl
In der Neumondnacht von Freitag auf Samstag hat in China sowie für chinesische Gemeinschaften der ganzen Welt das neue Mondjahr begonnen. Das traditionell mit großen Hoffnungen verbundene Jahr des Drachen hat damit das Hasenjahr abgelöst.
Von Christiane Kuehl
As a student, Theresa Huemmer had one big wish: going abroad, preferably far away. She discovered her love of East Asia in South Korea – and ended up in Taiwan. Today, she heads the Goethe Institute in Taipei.
Von Redaktion Table
Zu Studienzeiten hatte Theresa Hümmer einen großen Wunsch: Sie wollte ins Ausland, am besten weit weg. In Südkorea entdeckte sie ihre Liebe zu Ostasien – und landete später in Taiwan. Heute leitet sie das Goethe-Institut in Taipeh.
Von Redaktion Table
Unsere Kolumne „Blick aus China“ stammt von Autorinnen und Autoren aus der Volksrepublik. Der heutige Beitrag warnt vor Fallstricken interkultureller Kommunikation und erklärt, wie man das eigene Gesicht und das des Gastgebers wahrt.
Von Experts Table.Briefings
Politik und Poesie sind widersprechen sich keineswegs, wenn man sich das Schaffen von Eva van de Rakt anschaut. Die Leiterin des Referats EU und Nordamerika der Heinrich-Böll-Stiftung hat 2019 einen Gedichtband veröffentlicht.
Von Redaktion Table
Carmen Herold ist Kulturvermittlerin par excellence. Vor allem die chinesische Musik hat es ihr angetan: oft beißend, brennend, mitunter auch brutal. Es sei eine Alternative zu anderen Oppositionsformen wie etwa Straßenprotesten.
Von Redaktion Table