Chinas Regierungschef Li Keqiang hat heute morgen in Peking die diesjährige Plenarsitzung des chinesischen Volkskongresses eröffnet. Die wichtigsten Punkte sind: Stärkere marktwirtschaftliche Reformen, Beschleunigung von Forschung und Entwicklung, Stärkung kleinerer Unternehmen, mehr Binnenkonsum, Ausbau der Belt and Road Initiative (BRI). Gleichzeitig will China seinen Militärhaushalt in diesem Jahr um 6,8 Prozent steigern. Das sind 0,1 Prozent mehr als im vergangenen Jahr. Zudem will Peking den Spielraum des Parlaments in Hongkong weiter einschränken.
Von Frank Sieren
China's government leader Li Keqiang opened this year's plenary session of the Chinese People's Congress in Beijing this morning. The main points are: stronger market economic reforms, accelerating research and development, strengthening smaller businesses, more domestic consumption, expanding the Belt and Road Initiative (BRI). At the same time, China plans to increase its military budget by 6.8 percent this year. That is 0.1 percent more than last year. In addition, Beijing wants to further restrict the leeway of the Hong Kong parliament.
Von Frank Sieren
Es war kein gutes Jahr für Jack Ma – auch nicht für sein Milliardenvermögen. Gleich drei Landsmänner haben den Alibaba-Gründer im Reichen-Ranking überholt. Der reichste Chinese ist nun der 66-jährige Zhong Shanshan. Er hat sein Geld nicht mit einem Tech-Konzern oder Immobilien gemacht, sondern zu einem großen Teil mit Mineralwasser.
Von Redaktion Table
It hasn't been a good year for Jack Ma – or for his billion-dollar fortune. Three countrymen have overtaken the Alibaba founder in the rich ranking. The richest Chinese is now 66-year-old Zhong Shanshan. He made his money not with a tech company or real estate but to a large extent with mineral water.
Von Redaktion Table