Europe's companies have their headquarters breathing down their necks: They are also expected to reduce emissions in China as quickly as possible. Although the People's Republic does have climate targets, the actual framework is largely lacking and the conditions are difficult.
Von Christiane Kuehl
Fang Fang has gained international acclaim with "Wuhan Diary". In it, the successful Chinese writer shows that hardly any light has been shed on the outbreak of the Covid pandemic in Wuhan. Recently, another of her books has been published in German. Ning Wang spoke with Fang Fang's translator Michael Kahn-Ackermann about "Wuetendes Feuer" (Raging Fire). The interview focuses on changes in society and the lives of women living far away from the big cities.
Von Ning Wang
Mit „Wuhan Diary“ ist Fang Fang international bekannt geworden. Die in China sehr erfolgreiche Schriftstellerin zeigt darin, wie wenig der Ausbruch der Corona-Pandemie in Wuhan aufgearbeitet wurde. Nun ist ein weiteres ihrer Bücher auf Deutsch erschienen. Ning Wang hat mit Fang Fangs Übersetzer Michael Kahn-Ackermann über „Wütendes Feuer“ gesprochen. In dem Interview geht es um Veränderungen in der Gesellschaft und das Leben von Frauen fernab der Großstädte.
Von Ning Wang
Multimilliardär Wang Jianlin wollte Hollywood Konkurrenz machen und versprach, die technisch modernsten und größten Filmstudios der Welt zu bauen. Qingdao sollte zum chinesischen Cannes werden. Daraus ist nicht viel geworden. Viele glaubten dennoch an ihn.
Von
Billionaire Wang Jianling wanted to compete with Hollywood and promised to build the most technically advanced and largest film studios in the world. Qingdao was to become the Chinese Cannes. Not much came of it. Nevertheless, many believed in him.
Von