Der Angriff der Hamas auf Israel droht auch die Beziehungen zwischen Israel und China zu beschädigen. Denn statt eine klare Haltung einzunehmen, übt sich Peking in dezenter Zurückhaltung. Dabei lobte man bis vor kurzem noch die engen Bande zu Israel. Parallelen zum Ukraine-Krieg werden deutlich.
Von Michael Radunski
The Hamas attack on Israel also threatens to damage relations between Israel and China. Instead of taking a clear position, Beijing exercises discreet restraint. Yet it praised its close ties with Israel until recently. Parallels to the Ukraine war are becoming apparent.
Von Michael Radunski
China displays increasingly hostile behavior in the South China Sea. Most recently, Beijing even established a barrier around the disputed Scarborough Reef. The Philippines now wants to fight back with a new strategy. Since the United States also regularly dispatches combat vessels to the region, the risk of unwanted clashes is growing – with unforeseeable consequences.
Von Michael Radunski
China tritt im Südchinesischen Meer zunehmend aggressiver auf. Zuletzt errichtete Peking sogar eine Sperre um das umstrittene Scarborough-Riff. Die Philippinen wollen nun mit einer neuen Taktik zurückschlagen. Da auch die USA regelmäßig Kampfschiffe in die Region schicken, wächst die Gefahr von ungewollten Zusammenstößen – mit unabsehbaren Folgen.
Von Michael Radunski
The dispute between China and the Philippines in the South China Sea is coming to a head again. In addition to artificial islands, attacks with water cannons and laser pointers, Beijing now shows a new "weapon." Manila also wants to rely on non-state actors in the future – and is thus further heating up the conflict.
Von Michael Radunski