Zum ersten Mal können in China autonom fahrende Taxis ganz ohne Fahrer im Alltag benutzt werden. Das chinesische Start-up AutoX darf sie seit kurzem in der südchinesischen Stadt Shenzhen einsetzen, hat aber auch eine Lizenz für die USA. Damit ist AutoX schneller als die Google-Tochter Waymo. Peking fördert die Technologie massiv.
Von Frank Sieren
The demand for aircraft is enormous in China. So far, Airbus and Boeing dominated the market. Now, the state-owned manufacturer Comac wants to enter the business strategically. Comac plans to deliver its first medium-haul C919 aircraft this year. China also wants to produce long-haul aircraft in cooperation with Russia.
Von Redaktion Table
For the first time, autonomous cabs can be used in everyday life in China entirely without a driver. The Chinese start-up AutoX has recently been allowed to use them in the southern Chinese city of Shenzhen. But it also has a license for the USA. This makes AutoX faster than Google subsidiary Waymo. Beijing is promoting the technology massively.
Von Frank Sieren