Hypersonic weapons are currently all the rage in the field of armaments. This technology is considered to be the greatest advance of the past ten years. Most recently, China and North Korea tested hypersonic missiles. The US military began the new year in a state of alarm. In the meantime, it has become clear that China does indeed possess the more dangerous variant of the new missile technology.
Von Michael Radunski
Hyperschall-Waffen sind derzeit das Non plus ultra im Rüstungsbereich. Die Technik gilt als der größte Fortschritt der vergangenen zehn Jahre. Zuletzt haben China und Nordkorea hypersonische Flugkörper getestet. Das US-Militär ist alarmiert ins neue Jahr gegangen. Inzwischen wird klar: China verfügt wirklich über die gefährlichere Variante der neuen Raketentechnik.
Von Michael Radunski
China will gegenüber den USA eine militärische Überlegenheit erzielen. Dieses Streben sollte der Westen sehr ernst nehmen, warnt Militärexperte Zhao Tong im Interview. In Hongkong könne man bereits sehen, wohin Chinas Aufrüstung führe: Die USA wagen nicht mehr, einzugreifen. Das werde auch Folgen für Taiwan haben, erklärt Zhao im Gespräch mit Fabian Kretschmer in Peking.
Von Redaktion Table