Während Trump mit Putin über Frieden in der Ukraine reden möchte, wollen die Mitgliedstaaten der EU den Druck auf Moskau hoch halten. Die Kommission hofft, bald über das nächste Strafpaket abzustimmen.
By Redaktion Table
While Trump wants to talk to Putin about peace in Ukraine, the EU Member States want to keep the pressure on Moscow high. The Commission is hoping that votes on the next sanctions package can be held soon.
By Redaktion Table
The fact that President Ouattara is once again standing as a presidential candidate despite his promises is not going down well with the population. The exclusion of opposition candidates is also causing resentment.
By
Das Gesetz soll neue Investitionen auch in fossile Projekte erleichtern und war von Umweltministerin Marina Silva und NGOs scharf kritisiert worden. Präsident Lula da Silva verweist nun Teile des Gesetzes zurück ans Parlament.
By Alexandra Endres
Dass sich Präsident Ouattara entgegen seiner Versprechen noch einmal als Präsidentschaftskandidat aufstellen lässt, kommt in der Bevölkerung nicht gut an. Auch der Ausschluss von Oppositionskandidaten sorgt für Unmut.
By
The law is intended to make new investments in fossil fuel projects easier and had been sharply criticized by Environment Minister Marina Silva and NGOs. President Lula da Silva is now sending parts of the legislation back to parliament.
By Alexandra Endres
Mit dem European Media Freedom Act (EMFA) will die EU die Medienfreiheit, Unabhängigkeit und Vielfalt in der Union stärken. Die meisten Bestimmungen gelten ab jetzt.
By Corinna Visser
With the European Media Freedom Act (EMFA), the EU aims to strengthen media freedom, independence and diversity in the Union. Most of the provisions apply immediately.
By Corinna Visser