
Von Chinakohl zu Spottpreisen
„Das sind ja Chinakohlpreise!“, könnten Sie doch zur Abwechslung einmal jauchzen, wenn Sie das nächste Mal durch das Werbeblättchen des Discounters Ihres Vertrauens blättern. Denn der Begriff 白菜价 báicàijià (白菜 báicài „Chinakohl“ und 价 jià von 价格 jiàgé „Preis“) ist die sympathische chinesische Version von „Schleuderpreis“ oder „Spottpreis“.
Jetzt weiterlesen
Erhalten Sie 30 Tage kostenlos Zugang zum Decision Brief und lesen Sie diesen und täglich weitere neue Qualitätsnachrichten.
Sie sind bereits Gast am China.Table? Jetzt einloggen